Апостиль – это стандартизированный способ легализации документов для использования в странах, подписавших Гаагскую конвенцию от 5 октября 1961 года. Он упрощает процедуру признания официальных документов, избавляя от необходимости консульской легализации. Однако, в некоторых случаях требуется двойное апостилирование. Это означает, что документ должен быть апостилирован дважды – сначала в стране, где он был выдан, а затем в стране, где он будет использоваться, если последняя также является участником Гаагской конвенции, но требует дополнительного подтверждения.
Когда необходимо двойное апостилирование?
Двойное апостилирование применяется в ситуациях, когда документ изначально был апостилирован в стране, которая не является страной конечного использования; Например, если документ выдан в России, апостилирован в России, а затем должен быть использован в Италии, где требуется дополнительное подтверждение подлинности апостиля, то необходимо пройти процедуру двойного апостилирования.
Двойное апостилирование какие страны?
Список стран, которые могут потребовать двойное апостилирование, постоянно меняется, поэтому важно уточнять информацию непосредственно перед подачей документов. На данный момент, к странам, которые часто требуют двойное апостилирование, относятся:
- Италия: Часто требует апостилирование российского апостиля.
- Турция: В некоторых случаях может потребовать дополнительный апостиль.
- Бельгия: В определенных ситуациях, особенно для документов, касающихся семейного права, может потребоваться двойное апостилирование.
- Португалия: Встречаются случаи запроса дополнительного апостиля.
- Кипр: Иногда требуется дополнительное подтверждение апостиля.
Важно: Этот список не является исчерпывающим. Рекомендуется всегда проверять требования конкретной организации или учреждения в стране назначения, куда вы планируете предоставить документ.
Процедура двойного апостилирования
Процедура двойного апостилирования включает в себя следующие шаги:
- Первичное апостилирование: Документ апостилируется в стране его выдачи (например, в России).
- Перевод документа: Документ и первичный апостиль переводятся на язык страны назначения, если это требуется.
- Вторичное апостилирование: Переведенный документ и копия первичного апостиля подаються на апостилирование в компетентный орган страны назначения (например, в Италии).
Где получить информацию о требованиях к апостилированию?
Для получения актуальной информации о требованиях к апостилированию в конкретной стране рекомендуется обращаться:
- В консульство или посольство страны назначения: Это самый надежный источник информации.
- К специализированным агентствам по легализации документов: Они обладают опытом и знаниями в этой области.
- На официальные сайты компетентных органов стран, участвующих в Гаагской конвенции: Например, на сайт Министерства иностранных дел страны назначения.
Помните: Неправильно оформленные документы могут быть отклонены, что приведет к задержкам и дополнительным расходам. Поэтому важно тщательно подготовиться и убедиться, что все требования соблюдены.
Успехов в оформлении ваших документов!
Бюро переводов документов с нотариальным заверением
Нужен официальный перевод с заверением? Мы делаем качественный нотариальный перевод документов любой сложности. Гарантия точности и соблюдения сроков!Как сделать перевод паспорта иностранного гражданина самостоятельно
Нужен перевод паспорта иностранца? Разбираемся, как сделать перевод самостоятельно, какие требования к нему предъявляются и когда лучше обратиться к профессионалам. Узнайте сейчас!Перевод паспорта на английский язык
Нужен перевод паспорта для поездки, учебы или работы? Мы расскажем, как правильно перевести паспорт на английский язык, где это сделать и сколько это стоит. Гарантия качества!Перевод паспорта: где сделать и что нужно знать
Нужен перевод паспорта для визы, учебы или работы? Закажите профессиональный перевод паспорта с нотариальным заверением онлайн! Гарантия качества и сроков.Перевод паспорта: где сделать и на что обратить внимание
Нужен перевод паспорта для визы, учебы или работы за границей? Закажите профессиональный перевод паспорта онлайн! Гарантия качества и официального признания.